Showbiz

Bản remake phim Lên nhầm kiệu hoa bị chê "đã điêu còn lố"!

13/06/2021, 10:49

Phiên bản remake bộ phim “Lên nhầm kiệu hoa lấy chồng như ý” gây tranh cãi vì những tình tiết vô lý.

img

Hai nhân vật chính trong "Hoa nở trăng vừa tròn"

Bộ phim “Hoa nở trăng vừa tròn” vừa chính thức được lên sóng đã gây chú ý vì đây là phiên bản làm lại từ bộ phim đình đám “Lên nhầm kiệu hoa lấy chồng như ý”. Thế nhưng chỉ sau 1 tập, phim đã hứng nhiều “gạch đá” vì những tình tiết vô lý.

Theo nhận định của Sohu, nội dung cốt truyện của "Hoa nở trăng vừa tròn" gần như không liên quan tới tác phẩm gốc nhưng vẫn nhận là phim làm lại. Thậm chí, điều này còn bị nhiều mọt phim cho là phá nát tác phẩm gốc, bị chê “thô thiển”.

“Lên nhầm kiệu hoa lấy chồng như ý” là bộ phim kinh điển với nhiều thế hệ khán giả. Ra mắt từ năm 2000 nhưng tới nay, phim vẫn duy trì được số điểm cao ngất ngưởng là 8,3 điểm trên Douban. Bộ phim thành công nhờ nội dung độc đáo, sự tương tác ăn ý dí dỏm giữa các diễn viên và đã góp phần đưa tên tuổi của dàn diễn viên chính như Huỳnh Dịch, Lý Lâm, Nhiếp Viễn lên hàng ngũ ngôi sao.

Điểm mấu chốt nhất của phiên bản gốc là việc hai cô dâu lên nhầm kiệu hoa. Tuy nhiên, chính sự nhầm lẫn này đã mang tới cho họ người chồng phù hợp với chính mình. Lý Ngọc Hồ là con gái trong một gia đình nhà võ, có tính cách năng động, hào hiệp đã lên nhầm kiệu hoa và lấy Tề Thiên Lỗi – một chàng thiếu gia tinh nghịch nhưng thông minh. Đỗ Băng Nhạn là tiểu thư dịu dàng nhã nhặn đã lên nhầm kiệu hoa và lấy tướng quân Viên Bất Khuất trượng nghĩa.

img

Huỳnh Dịch và Lý Lâm từng thành công với "Lên nhầm kiệu hoa lấy chồng như ý"

Tuy nhiên, phiên bản làm lại có nhiều điểm khác biệt. Phim quy tụ dàn diễn viên trẻ như Hoàng Tuấn Tiệp, Lý Canh Hy, Đinh Gia Văn, Tôn An Khả.

Cốt truyện và tên nhân vật có sự thay đổi. Tiểu Hoàn Tử (phiên bản gốc là Lý Ngọc Hồ) là cô gái thông minh, lạc quan, nghịch ngợm, từ bé đã theo cha mãi võ mưu sinh chốn giang hồ. Lục Anh Dao (phiên bản gốc Đỗ Băng Nhạn) là quận chúa, được ban hôn cho Mai Thế Thanh (phiên bản gốc Tề Thiên Lỗi).

Một sự kiện xảy ra khiến Tiểu Hoàn Tử bị hiểu nhầm là Lục Anh Dao, được gả đến nhà họ Mai. Còn Lục Anh Dao lại bị hiểu nhầm là phu nhân của thủ lĩnh trại cướp, bị tên cướp Tiểu Bảo Gia (phiên bản gốc Tướng quân Viên Bất Khuất) bắt về.

img

Từ diễn xuất của diễn viên, cách làm phim đều bị chê bai tệ hại

Theo Sohu, ngay từ tập đầu tiên, phim khiến người xem khó chịu với nhân vật nam chính Mai Tam Thiếu (Hoàng Tuấn Tiệp thủ vai – vai Tề Thiên Lỗi trong bản gốc) ăn nói cộc cằn thô lỗ, vô duyên. còn nhân vật Tiểu Hoàn Tử (Lý Canh Hy đóng) lại có sức mạnh được đánh giá và phi logic, phóng đại khi nam nhi cũng không đọ được sức mạnh của cô. Chưa kể, nhiều cảnh của bộ phim bị chê là quá côn đồ, trong khi phiên bản gốc đầy lãng mạn và hài hước.

Diễn xuất của các diễn viên cũng bị đánh giá là còn vụng về, chưa lột tả được hết các biểu cảm, cảm xúc của nhân vật giống các đàn anh, đàn chị trong phiên bản gốc đã làm được.

Bạn cần đăng nhập để thực hiện chức năng này!

Bạn không thể gửi bình luận liên tục. Xin hãy đợi
60 giây nữa.